Heeramandi: The Diamond Bazaar. (L to R) Aditi Rao Hydari as Bibbo, Manisha Koirala as Mallikajaan, Sanjeeda Sheikh as Waheeda, Richa Chadha as Lajjo in Heeramandi: The Diamond Bazaar. Cr. Courtesy of Netflix © 2024

(SeaPRwire) –   Dalam babak akhir Heeramandi: The Diamond Bazaar, Mallikajaan (Manisha Koirala), yang memerintah para pelacur di kawasan berjudul tersebut di India sebelum Kemerdekaan, menerima berita bahawa Tentera British telah menangkap anaknya, Bibbojaan, kerana pemberontakannya bekerjasama dengan pejuang kemerdekaan India. “Selama ini, kami hanyalah tawaifs [pelacur], tetapi kini kami telah menjadi patriot tanah air kami,” katanya dengan penuh emosi, air mata mengalir di matanya.

Pengarah terkenal India, yang mencipta dan mengarahkan siri bahasa Hindi yang dinanti banyak orang ini yang ditayangkan di Netflix pada 1 Mei, berkata beliau mahu menghidupkan semula dunia pelacur sebenar di bandar tembok Lahore, kini terletak di Pakistan moden. Bhansali memanggil mereka “wira-wira yang tidak dikenang” dalam perjuangan India melawan pemerintahan jajahan British di pertengahan abad ke-1900. “Wanita-wanita ini sentiasa dipandang sebagai penterjemah hiburan dan dilihat dengan kalung berlian mereka, tetapi mata mereka mempunyai kisah untuk diceritakan,” katanya kepada TIME.

Seorang maestro yang lama diiktiraf di , Bhansali, 61 tahun, telah membawa keagungan dan kemewahan ke medium selama lebih tiga dekad dengan filem seperti Devdas, yang ditayangkan di Festival Filem Cannes 2002, dan blokbuster terkini 2022 Gangubai, yang dibintangi dan membawa penonton ke dunia daerah merah bersejarah Mumbai. Dalam banyak karyanya, watak wanita utama memainkan peranan paling penting, menuntut perhatian dan kuasa atas kehidupan mereka sambil membongkar kebimbangan dan ketidaksempurnaan mereka. “Saya mahu memberi martabat kepada wanita, yang kadang-kadang diambil ringan dalam masyarakat kita,” kata Bhansali.

Heeramandi: The Diamond Bazaar. Sonakshi Sinha as Fareedan in Heeramandi: The Diamond Bazaar. Cr. Courtesy of Netflix © 2024

Heeramandi juga menggambarkan tema ini. Berlatarbelakangkan tahun 1920-an, di pusat cerita ialah persaingan pedas antara Mallikajaan yang berkuasa dan Fareedan (lakonan Sonakshi Sinha), anak musuh lama Mallikajaan yang telah dibunuhnya bertahun lalu. Fareedan kembali ke Heeramandi untuk membalas ibunya, bersenjatakan rancangan untuk menjatuhkan ratu. Di sekeliling mereka, pelacur-pelacur lain – anak-anak, adik-beradik dan kawan-kawan Mallikajaan – bergelut dengan harapan dan hasrat mereka sendiri untuk mewujudkan diri dan kebebasan.

Konsep asalnya dicipta oleh penulis India Moin Beg, yang mendekati Bhansali tentang idea itu hampir 20 tahun lalu. Tetapi pengarah itu menyimpan idea itu untuk jangka masa yang lama, menunggu peluang yang sesuai untuk merealisasikan visinya.

Akhirnya – buat kali pertama – penonton akan melihat Bhansali menggunakan semula pendekatan maksimumnya yang biasa untuk skrin besar kepada siri lapan episod untuk Netflix. Ini merupakan tugas berat apabila mengambil kira karya terdahulunya biasanya berpusat pada satu atau dua watak wanita utama yang kuat. Dalam Heeramandi, terdapat enam – semuanya digambarkan Bhansali sebagai “ratu-ratu Lahore” – dan itu tidak termasuk barisan watak sokongan yang membentuk barisan pelakon, setiap satu dengan kelicikan, gaya dan kisah mereka sendiri untuk diceritakan.

“Ia merupakan cabaran untuk berkata, ‘Bagaimana saya boleh mengekalkan diri saya untuk lapan episod?'” kata Bhansali. “Tetapi saya tahu ini merupakan kenderaan terbaik untuk berbuat adil kepada kebesaran subjek dan begitu banyak watak yang berkembang.”

Dengan India menjadi ekonomi terbesar di dunia, penyedia perkhidmatan ini juga telah melaburkan bahagian yang lebih besar daripada bajet tahunannya sebanyak $17 bilion dalam kandungan India. Bagi Bhansali, ini bermakna penghasilan yang dibiayai dengan baik untuk membenarkannya mencipta semula dunia pelacur dengan butiran rumit dan skala lebih besar daripada sebelumnya, menggunakan 700 tukang selama tujuh bulan untuk mendirikan set mewah di Studio Filem Mumbai. Pengarah yang terkenal dengan melaksanakan visi kreatifnya dengan ketat dan berat, bahkan terbang ke Delhi untuk melawat gudang pakaian bersama pereka kostum, memilih kain-kain hiasan secara perseorangan untuk melengkap watak-wataknya. “Setiap momen adalah kasih sayang buruh cinta begitu banyak orang yang cantik dan berbakat: pengarah seni, pereka kostum, artis riasan, orang yang mencipta lukisan di dinding, jalan batu, lampu,” katanya.

Semua reka bentuk kostum dan set yang teliti ini adalah untuk memberikan Heeramandi pandangan ke dalam dunia bersejarah dan kerap salah faham pelacur, atau tawaifs, yang menjadi sebahagian penting daripada seni, budaya dan warisan India semasa zaman Mughal. Kawasan Heera Mandi yang masih wujud di Lahore pernah menjadi pusat perdagangan, seni dan hiburan sebelum menjadi daerah merah. Pada zaman kegemilangannya, pelacur tidak sahaja dihormati sebagai seniman terlatih dalam muzik klasikal dan tarian, malahan sebagai pemain kuat dalam masyarakat elit India kerana selera terasuh, adab dan sokongan diraja. Mereka mengikuti sistem warisan matrilini dengan mewariskan profesi kepada anak perempuan dan menikmati keistimewaan pendidikan dan pendapatan yang biasanya tidak diberikan kepada kebanyakan wanita dalam masyarakat India. Seperti geisha Jepun, kehadiran mereka pada majlis khas dianggap sebagai penyataan kelas dan kekayaan di kalangan keluarga bangsawan India sebelum kemerdekaan.

Heeramandi, berdasarkan kisah pelacur yang diwarisi sejarawan, memberi penghormatan kepada keyakinan mereka dalam melawan kemerdekaan India, serta sumbangan aktif mereka kepada ekonomi India ketika itu. Watak Bibbojaan, anak Mallikajaan, misalnya, menggambarkan semangat , seorang pelacur dari bandar utara India Kanpur yang menyumbang dan menyokong pemberontakan kebangsaan 1857 terhadap Syarikat Hindia Timur British. Semasa pemberontakan anti-penjajahan abad ke-19, banyak kediaman pelacur menjadi tempat persembunyian pemberontak India.

“Walaupun dunia tidak menyanyikan lagu mereka, mereka telah memainkan peranan dalam sejarah,” kata Bhansali, “dan mereka mencari kebebasan menjelang akhirnya,” merujuk kepada pilihan mereka mungkin buat dalam tahun-tahun berikutnya selepas kemerdekaan India pada 1947.

Perubahan sosial India – dipengaruhi pertama oleh penyebaran pendidikan Barat dan moraliti Viktoria semasa pemerintahan British, dan kemudian oleh nilai-nilai reformis Hindu tentang kesucian – menyaksikan penurunan status pelacur dalam masyarakat. Apabila sokongan merosot, kawasan itu mula berubah menjadi daerah merah dan pelacur mula bekerja di bar tarian, yang membawa kepada penyamaan pelacur dan pekerja seks dalam imej India moden, menurut Manish Gaekwad, penulis The Last Courtesan: Writing My Mother’s Memoir. Beberapa – seperti pelacur terkenal yang dikenali sebagai “” – mempunyai babak berikutnya yang lebih baik dan menjadi artis, penyanyi dan generasi pertama bintang filem India yang disegani.

Cerita yang diceritakan dalam siri Bhansali berakhir sebelum kehidupan pelacur berkembang dengan cara ini dalam masyarakat India moden. Walaupun begitu, beliau berharap dalam Heeramandi, penonton dapat melihat wanita-wanita ini dalam semua dimensi mereka, termasuk sifat “kadang-kadang jahat, kadang-kadang menarik,” katanya. Dan dengan jangkauan besar Netflix, penonton antarabangsa boleh menikmati permata dan kostum yang menakjubkan dari India, serta menghubungkannya dengan sejarah, masyarakat dan budayanya.

Artikel ini disediakan oleh pembekal kandungan pihak ketiga. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) tidak memberi sebarang waranti atau perwakilan berkaitan dengannya.

Sektor: Top Story, Berita Harian

SeaPRwire menyampaikan edaran siaran akhbar secara masa nyata untuk syarikat dan institusi, mencapai lebih daripada 6,500 kedai media, 86,000 penyunting dan wartawan, dan 3.5 juta desktop profesional di seluruh 90 negara. SeaPRwire menyokong pengedaran siaran akhbar dalam bahasa Inggeris, Korea, Jepun, Arab, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Vietnam, Thai, Indonesia, Melayu, Jerman, Rusia, Perancis, Sepanyol, Portugis dan bahasa-bahasa lain.