Pemimpin kewangan terbahagi mengenai cara mereka akan menggunakan bayaran balik tarif yang berpotensi—dengan hanya 18% mengatakan mereka akan mengurangkan kenaikan harga sepenuhnya

(SeaPRwire) –   Selamat pagi. Bagi korporat Amerika, tarif telah beralih dari eksperimen dasar menjadi kenyataan struktur. Keputusan Mahkamah Agung mengenai Akta Kuasa Darurat Antarabangsa (IEEPA) mungkin membuka pintu untuk pengembalian wang, tetapi ia juga menetapkan semula peraturan sekali lagi.

Syarikat seperti FedEx mengikuti keputusan mahkamah, dan Costco juga. Tetapi di luar kes-kes utama itu, apakah yang dipikirkan syarikat mengenai pengembalian wang yang berpotensi?

KPMG berkongsi dengan CFO Daily penemuan awal daripada kajian tarifnya yang akan datang, berdasarkan tinjauan terhadap 300 pemimpin C-suite dan perniagaan berasaskan AS di organisasi di pelbagai sektor dengan pendapatan tahunan melebihi $1 bilion. Pegawai eksekutif berpecah pendapat mengenai cara menangani pengembalian wang yang mungkin dan enggan mengurangkan harga walaupun kos berkurang.

Bagi pengimport, isu teras ialah apa yang perlu dilakukan jika pengembalian wang menjadi kenyataan, kata Lou Abad, seorang prinsipal dalam kumpulan Perkhidmatan Cukai, Perdagangan dan Kastam Nasional Washington KPMG kepada saya. Pengimport yang tercatat membayar duti dan akan menerima sebarang pengembalian wang, membangkitkan soalan mengenai sama ada dan bagaimana untuk berkongsi nilai itu dengan pelanggan atau pembekal.

“Cukup kabur bagaimana pengimport akan mendapatkan pengembalian wang,” kata Abad. Dia meneruskan, “Jadi sangat penting bagi syarikat untuk mengambil langkah-langkah yang diperlukan untuk memelihara hak mereka untuk pengembalian wang.” Dia menekankan penggunaan alat pentadbiran, seperti bantahan dan pembetulan selepas ringkasan, untuk memastikan tuntutan tetap hidup. Langkah-langkah itu, katanya, mungkin diperlukan untuk mendapatkan “hari di mahkamah” jika syarikat akhirnya membawa perkara ke Mahkamah Perdagangan Antarabangsa dan mahkamah lain, terutamanya memandangkan jumlah kemasukan dan kemungkinan keengganan kerajaan untuk membayar.

Kompleksiti itu membantu menjelaskan mengapa kira-kira separuh daripada responden merancang untuk bekerjasama dengan pihak ketiga, seperti firma undang-undang, untuk memudahkan pembayaran balik dan menyelaraskan bantahan dan litigasi yang berpotensi.

Jika pengembalian wang tiba, syarikat mengatakan mereka kemungkinan besar akan melabur semula dalam penguraian rantai bekalan, ketahanan, modal kerja, atau inventori. Sesetengah syarikat mungkin berkongsi dana dengan rakan dagang di mana perjanjian perkongsian tarif wujud, kata Abad. Tetapi banyak kontrak tidak pernah mempertimbangkan pengembalian wang. Dalam kes-kes itu, sama ada untuk menghantar wang ke hiliran atau menganggapnya sebagai keuntungan tiba-tiba mungkin akan diputuskan kes demi kes, terutamanya apabila pentadbiran memberi isyarat tarif baru di bawah kuasa undang-undang lain, katanya.

Satu penemuan tinjauan yang mencolok ialah betapa sedikit syarikat yang merancang untuk membatalkan kenaikan harga sebelum ini. Tiga puluh empat peratus akan melaksanakan pengurangan separa, 30% akan menggunakan harga promosi sementara, dan hanya 18% akan menghapuskan sepenuhnya caj tambahan sebelum ini. Abad mengaitkan ini dengan “kekentalan” harga yang biasa: sekali syarikat menaikkan harga untuk mengimbangi inflasi atau kejutan kos seperti tarif, sukar untuk mengurangkannya, dan paras yang lebih tinggi sering menjadi paras baru.

Kekentalan itu diperkuatkan oleh isyarat dasar. Dengan pentadbiran mempertimbangkan tindakan tarif tambahan, syarikat melihat sedikit sebab untuk menetapkan semula harga ke bawah hanya untuk menghadapi satu lagi pusingan kenaikan kos.

Bagi ketua pegawai kewangan dan pemimpin senior, tarif kurang menjadi peristiwa risiko diskret daripada ciri struktur landskap. Seperti yang dilihat oleh Abad, yang berubah bukanlah kehadirannya tetapi ketidakstabilan sekitar kadar, pengecualian, dan langkah-langkah yang bertindih. Ini mencipta apa yang Abad panggil “matlamat berputar” untuk syarikat: menjejaki kadar yang berubah-ubah, menguruskan tarif bertindan di bawah kuasa yang berbeza, dan menentukan peraturan mana yang terpakai untuk setiap penghantaran.

“Saya fikir kebanyakan syarikat hanya menunggu panduan daripada Mahkamah Perdagangan Antarabangsa dan pihak berkuasa lain untuk melihat bagaimana proses pengembalian wang ini akan berjalan,” kata Abad.

Sheryl Estrada

Artikel ini disediakan oleh pembekal kandungan pihak ketiga. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) tidak memberi sebarang waranti atau perwakilan berkaitan dengannya.

Sektor: Top Story, Berita Harian

SeaPRwire menyampaikan edaran siaran akhbar secara masa nyata untuk syarikat dan institusi, mencapai lebih daripada 6,500 kedai media, 86,000 penyunting dan wartawan, dan 3.5 juta desktop profesional di seluruh 90 negara. SeaPRwire menyokong pengedaran siaran akhbar dalam bahasa Inggeris, Korea, Jepun, Arab, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Vietnam, Thai, Indonesia, Melayu, Jerman, Rusia, Perancis, Sepanyol, Portugis dan bahasa-bahasa lain.