(SeaPRwire) – Pengarah wanita British Sam Taylor-Johnson telah menangani beberapa watak yang berani dalam filemnya. Sesetengah daripadanya (John Lennon dalam Nowhere Boy) adalah nyata, sesetengah daripadanya (Christian Grey, penggemar ikatan yang terluka dalam ) adalah rekaan, dan sekurang-kurangnya satu daripadanya (James Frey, pengarang memoir ketagihan yang tidak sepenuhnya benar ) adalah di antara kedua-duanya.
Tetapi subjek terbarunya mungkin yang paling berkuasa. Ia adalah penyanyi , yang meninggal dunia pada usia 27 tahun pada tahun 2011, selepas merakamkan salah satu album paling ikonik era itu, Back to Black.
Seperti Winehouse, Taylor-Johnson, yang kini berusia 57 tahun, menjadi terkenal muda, sebagai jurugambar seni halus yang memenangi anugerah dan perhatian untuk karya yang sangat peribadi. Imej terkenalnya adalah ketika sedang terapung dan gambar . Dan seperti Winehouse, kehidupan peribadinya menjadi subjek spekulasi tabloid, terutamanya sejak beliau berkahwin dengan Aaron Taylor-Johnson, 33 tahun, yang memainkan Lennon Nowhere Boy sebagai remaja pemberontak dan yang baru-baru ini didakwa sedang dipertimbangkan untuk memainkan James Bond seterusnya.
Pengarah, filem baharu yang tayangannya bermula hari ini di pawagam Amerika Syarikat, telah belajar untuk menepis semua itu. Seperti katanya, “Terdapat masa di mana saya rasa lensa pandangan dan penghakiman orang tetapi saya hanya perlu sangat cepat mematikannya.” Ketika makan malam lewat di Manhattan, Taylor–Johnson, yang ceria dan terus terang secara peribadi, berbual tentang mengapa beliau membuat Back to Black (biopik terakhirnya, bersumpah), mengapa beliau tidak pernah membaca sebarang berita, dan kempennya untuk mengarahkan filem Bond seterusnya.
Wawancara ini telah disingkatkan dan disunting untuk kejelasan.
TIME: Back to Black membuka dengan pengumuman yang menyatakan “Ini adalah Amy Winehouse.” Tetapi penonton tahu siapa filem ini tentang. Mengapa anda memulakan dengan itu?
Taylor-Johnson: Saya perlu memulakan dengan itu pada awalnya, untuk memulakan dengan besarnya siapa dia, siapa dia menjadi. Dan kemudian saya boleh masuk ke mana dia berada, sebagai seorang gadis remaja, dengan impian dan aspirasi apa yang dia mahu menjadi.
Filem ini tidak begitu merayakan seperti yang mungkin dijangka oleh orang ramai. Ramai orang berfikir kematiannya adalah salah suaminya atau bapanya, tetapi filem ini nampaknya mencadangkan bahawa Amy bertanggungjawab terhadap kehidupannya sendiri, dan mahu bertanggungjawab terhadapnya. Adakah ini yang anda tuju?
Penting untuk rasa seolah-olah kita merayakannya. Tetapi pada masa yang sama, penting untuk menunjukkan kekompleksan dan membuatnya menjadi manusia yang lengkap dengan agensi sendiri, kerana saya telah merasakan banyak daripadanya telah hilang sepanjang jalan. Dia bukan hanya mangsa tragedinya. Muzik dan penulisan lagu dan anugerah Ivor Novello dan Grammy, pencapaian itu hilang.
Anda telah membuat dua filem tentang orang dengan masalah: A Million Little Pieces dan Back to Black. Adakah anda mempunyai sebarang wawasan tentang keadaan itu?
Ia tidak sehingga separuh jalan melalui penggambaran saya membuat korelasi antara A Million Little Pieces dan ini. Saya tidak semestinya mempunyai wawasan tentang bagaimana untuk memperbaikinya. Tetapi saya pasti ingin memancarkan beberapa cahaya dan pemahaman, untuk menyambung secara emosi dengan masalah itu. Dalam kes Amy, ia adalah krisis awam yang begitu. Anda tahu, kami mempunyai Alcoholics Anonymous dan Narcotics Anonymous, tetapi dia tidak pernah diberi kerahasiaan. Saya pergi ke kelas senaman pagi ini – saya bangun sangat awal dengan jet lag – di jalan pulang ke hotel saya, ada seorang lelaki berjalan ke arah saya dan lututnya berkeretak, matanya berputar ke belakang dan dia membuka tangannya sebagai dia sangat perlahan-lahan berjalan ke arah saya. Bagi Amy, ia begitu seperti itu – tangannya terbuka, dan ia hanya didokumentasikan dan didokumentasikan sebagai lututnya berkeretak dan dia jatuh. Kami semua hanya menontonnya secara langsung. Dalam menceritakan kisah itu, saya mahu menangani itu, supaya orang mempunyai kesedaran tentang apa yang bermakna itu.
Adakah anda berfikir bahawa Amy mungkin mengalami gangguan mental?
Saya tidak mahu membuat kenyataan dan menganggap dan melabel. Apa yang saya putuskan untuk lakukan adalah memandangnya melalui perkataan-perkataan dan kisah-kisah yang dia ceritakan. Dalam lagunya dia bercakap tentang perjuangannya dengan alkohol, dia bercakap tentang kecintaannya yang beraddiksi, bercakap tentang perkara-perkara seperti itu. Tetapi ada juga kesedaran tentang fakta bahawa dia mempunyai bulimia dari usia yang sangat muda. Saya mahu semuanya melalui perspektifnya dan bukan saya, untuk kembali ke kerapatan kaitan antara dia dan muziknya dan apa yang dia beritahu kita. Jika tidak, saya berada dalam bahaya mengulangi apa yang telah berlaku kepadanya sepanjang hayatnya dan sejak kematiannya – segala-galanya akan diseksi dan dipotong-potong dari tempat voyeuristik. Saya rasa kematiannya begitu fetishkan, bahawa dia kehilangan sebarang agensi berkenaan siapa dia sebagai wanita, penyanyi, penulis lagu, dan kehebatan beliau.
Pada satu ketika filem itu dia mengatakan dia tidak boleh hanya merakamkan muzik; dia perlu ‘hidup’ lagunya. Saya ingin tahu jika anda rasa itu benar bagi semua artis atau itu hanya khusus untuk beberapa?
Ini mungkin khusus untuk beberapa artis yang hidup kebenaran yang sangat autentik. [Penerbit] memberitahu saya cerita tentang bagaimana dia , bagaimana dia akan mencadangkan perubahan perkataan untuk menyesuaikan dengan struktur apa jua muzik. Dan dia berkata dia memandang, hanya sepenuhnya, “Apa yang anda bercakap tentang? Saya tidak boleh mengubah satu perkataan pun kerana itu adalah perkataan yang datang dari saya.” Dia berkata ia bukanlah perkataan yang menghancurkan, hanya seperti perubahan kecil untuk membuat perkataan mendarat pada irama. Saya tidak tahu sama ada semua orang bekerja dan hidup dengan rasa keautentikan terhadap diri mereka sendiri dan perlu hidup setiap saat.
Adakah kesedihan memacu artis untuk mencipta atau adakah tindakan mencipta mengambil terlalu banyak daripada mereka sehingga mereka bersedih?
Saya tidak tahu. Ia sangat sukar untuk menjawab. Ia mungkin kedua-duanya. Saya tahu dari perspektif saya sendiri tentang kreativiti, ia seperti rasa perlu. Bukan seperti, “Saya ingin tahu jika saya suka bersenam.” Jika saya tidak menjadi kreatif, maka saya pasti tidak merasa seimbang. Apabila saya kemudian membuat filem, ia begitu mengambil alih, dan ia mengambil dan memberi, kadang-kadang dalam ukuran yang sama, dan kadang-kadang ia benar-benar tidak seimbang. Terutamanya dengan sesuatu seperti ini, terdapat masa di mana saya hanya merasa begitu lesu. Ia sukar apabila anda mengendalikan adegan emosi yang sangat kuat, cuba memahami, anda tahu, apa yang diambil daripada anda. Dan apa yang anda perlukan dan tempat yang anda perlukan untuk benar-benar memainkan momen yang sangat sukar itu.
Apakah peranan burung kenari dalam filem ini?
Ini datang dari Janice, ibu Amy. Dia berkata, “Amy mempunyai Kenari bernama Ava. Dan dia memanggil saya satu hari, benar-benar tertekan, mengatakan, ‘Ibu, saya fikir kenari saya mati, bolehkah anda datang ke sini?’ Dan saya pergi ke sana, dan memang mati.” Dan dia berkata, “Kami perlu meletakkannya dalam kotak kacamata, dan mengemudi ke kuburan, dan melakukan pengkebumian yang betul, dan berdiri di sana dan membaca doa, dan dia menyanyikan lagu. Sangat serius.” Cara dia menceritakannya hanya terasa begitu bermakna, dan saya fikir, baik analogi dan metafora itu tidak hilang – burung nyanyi kecil yang rapuh ini. Dan maknanya kepada Amy. Dan kemudian selama seminggu seterusnya saya melihat burung kenari di mana-mana saya pergi, dan saya seperti “OK, saya faham! Saya akan meletakkan burung kenari dalam gambar!”
Sebelum filem adakah ada lagu Amy yang bersimpati dengan anda?
“Love is a Losing Game.” Dia mempersembahkannya di Anugerah Mercury, selepas semua orang menjadi sangat awam tentang perjuangannya dengan ketagihan, dan kemudian dia menjadi tegahan. Saya ingat berfikir dia luar biasa. Kami semua menontonnya melalui kesakitan dan patah hati dan kehilangan suaminya, dan mereka telah berpisah dan mereka telah berasingan dan kini dia menyanyikannya kepada kami seolah-olah kami tidak tahu apa-apa dengan cara yang sangat intim dan menyakitkan
Artikel ini disediakan oleh pembekal kandungan pihak ketiga. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) tidak memberi sebarang waranti atau perwakilan berkaitan dengannya.
Sektor: Top Story, Berita Harian
SeaPRwire menyampaikan edaran siaran akhbar secara masa nyata untuk syarikat dan institusi, mencapai lebih daripada 6,500 kedai media, 86,000 penyunting dan wartawan, dan 3.5 juta desktop profesional di seluruh 90 negara. SeaPRwire menyokong pengedaran siaran akhbar dalam bahasa Inggeris, Korea, Jepun, Arab, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Vietnam, Thai, Indonesia, Melayu, Jerman, Rusia, Perancis, Sepanyol, Portugis dan bahasa-bahasa lain.