(SeaPRwire) –   Amaran: Tulisan ini mengandungi maklumat mengenai filem baharu Mean Girls

Pengarah Arturo Perez Jr. dan Samantha Jayne tahu bahawa mereka menghadapi tugas besar dengan menghasilkan filem baharu Mean Girls kerana tidak sahaja berdasarkan filem klasik 2004, tetapi juga pementasan Broadway. Mereka perlu mengambil unsur-unsur dari setiap versi untuk mencipta filem musikal Mean Girls baharu, ditulis oleh penulis asal dan ditayangkan pada 12 Januari. “Sebagai seorang milenial yang sinis, saya tahu akan ada gadis yang bertanya, ‘Mengapa mereka menyentuh Mean Girls saya?’ Dan [mencipta semula Mean Girls] adalah tentang memahami penonton tersebut,” kata Jayne kepada TIME.

Penonton yang mengenali teks asal pasti akan menyedari beberapa perubahan kecil: beberapa baris ikonik Regina George dipotong, seperti “Saya tidak boleh pergi ke Taco Bell. Saya sedang menjalani diet karbo. Tuhan, Karen, kamu bodoh sekali!” Atau satu adegan singkat apabila Gretchen Wieners baharu menyebut tentang abuelito-nya. Dan Karen mendapat beberapa baris baharu untuk menambah koleksi luar biasa satu barisnya. Terdapat juga beberapa perubahan yang lebih ketara. Antaranya, akhir cerita diubahsuai, dan beberapa lagu penting dari pementasan tidak dimasukkan, termasuk “It Roars” dan nombor yang diterajui Damian “Stop.”

Juga ketara tidak hadir dalam filem baharu ini ialah lelucon dari filem asal yang boleh dianggap menyinggung atau mengejek perkara yang kini penonton tidak akan menganggap sesuai untuk dibuat lawak.

“Anda akan mendapat pengalaman yang berbeza dengan setiap versi cerita ini,” kata Jayne. Pasukan pengarahan tahu apa yang mereka hadapi, bukan sahaja dari segi kesetiaan peminat Mean Girls yang kuat, tetapi juga studio. Mereka mempunyai bajet ketat, perlu kekal dalam kategori PG-13, dan tidak boleh membuat filem terlalu panjang walaupun masa pementasan ialah dua setengah jam. (Filem ini berjaya mengekalkan masa 1 jam 52 minit.) Tetapi semua perubahan yang dibuat, kata Perez, dilakukan dengan teliti. “Tina [Fey] sangat terbuka kepada idea dan cadangan, dan kami semua tahu agar watak-watak ini berbeza daripada asal, mereka perlu bersifat peribadi.”

Berikut ialah perbezaan utama antara versi terdahulu —serta beberapa ciri kunci yang kekal sama dalam semua versi.

Baris ikonik dari filem asal dimasukkan ke dalam filem

Mereka yang bimbang tentang sejauh mana filem baharu mengikuti sumber asal boleh bernafas lega. Jika anda mencari intipati filem asal, anda akan menemui di sini—yang mungkin tidak menghairankan, memandangkan kedua-duanya berkongsi penulis. Filem baharu setia kepada semua titik plot utama asal, dengan sedikit sekali pembaharuan. Kami mendapat baris, “Rabu kami memakai pink,” “Masuk pecundang,” “Terlalu gay untuk berfungsi,” dan “Anda tidak akan pernah membuat ‘fetch’ berlaku.” Kami mendapat “grool,” pelajar dengan “aliran berat,” dan “tak had tidak wujud.”

Tetapi terdapat beberapa baris dan adegan utama yang tidak hadir atau digantikan dalam penyesuaian baharu ini. Selepas Buku Bakar ditemui, Cikgu Norbury tidak mengarahkan perhimpunan kecemasan gadis-gadis junior untuk “Angkat tangan jika pernah menjadi mangsa peribadi Regina George.” Sebaliknya, beliau bertanya versi yang lebih umum soalan itu tanpa sebut nama—pembaharuan yang mungkin lebih dekat dengan cara seorang pihak berkuasa sebenar akan bertindak dalam situasi sebegini. Kami juga kehilangan pertukaran cerdas di antara beliau dan Pengetua Duvall pada permulaan, di mana beliau mendedahkan beliau bercerai dan beliau mengatakan beliau mendapat sindrom kesemutan carpal musim panas, walaupun kami mendapat perkembangan hubungan utama: mereka kini pasangan (rahsia).

Lagu-lagu utama dari pementasan tidak dimasukkan

Terdapat beberapa lagu dari pementasan yang tidak dimasukkan dalam filem. “It Roars”, “Where Do You Belong?”, “Fearless”, “Stop”, “What’s Wrong With Me? (Reprise)”, “Whose House Is This?”, “More Is Better”, dan “Do This Thing” tidak muncul dalam filem.

“Kami mempunyai bajet yang sangat terhad, ia tidak boleh terlalu panjang, dan sudah ada 13 lagu,” jelas Perez. Salah satu lagu paling sukar dilepaskan ialah “Stop”, pengarah bersetuju. Ia merupakan nombor rentak yang dilakukan Damian apabila Cady mencari nasihat, memikirkan sama ada atau tidak dia patut menghantar teks kepada kasih hatinya, Aaron. “Dengan Jaquel [Spivey, yang memainkan watak Damian dalam filem] berasal dari Broadway, menjadi kuasa vokal yang hebat, beliau akan memakan lagu itu untuk sarapan, ia akan menjadi sangat hebat,” kata Jayne. Terdapat banyak perbualan mengenai apa yang perlu dipotong dan dipertahankan, dan Perez menambah bahawa mereka terpaksa membuat beberapa pilihan sukar.

Penggunaan media sosial

Salah satu pembaharuan terbesar kepada filem ialah mengemaskini alam sekolah tinggi di mana watak-watak ini wujud, yang bermakna mengakui bagaimana teknologi telah berkembang sejak 2004. Pementasan memasukkan media sosial apabila ibu Regina juga cuba menjadi ibu yang keren dengan memberitahu rakan-rakan anaknya untuk mengikuti beliau di Instagram. Filem baharu mengekalkan bahagian itu, dengan ibu Regina (Busy Phillips) menambah bahawa nama pengguna beliau ialah “@coolmom dengan enam O”.

Perubahan penting lain ke skrip berlaku selepas nombor bakat Krismas yang boleh dikenali. Dalam filem asal 2004, muzik dimatikan, dan Cady menyelamatkan hari dengan menyanyikan lagu secara a cappella. Walau bagaimanapun, dalam filem baharu, Regina cuba melakukan gerakan akrobatik dan jatuh terus muka. Ini mendorong semua orang mengambil gambar, membuat lawakan tentangnya, dan mempersoalkan kedudukannya di puncak urutan sosial sekolah. Orang ramai memulakan perbualan mengenainya di media sosial dan menjana cabaran viral; itulah di mana kita mendapat , dan melihat bagaimana media sosial merupakan sebahagian penting daripada kehidupan sosial remaja.

Pengarah mahu penonton memahami perasaan “dilanggar oleh air terjun bersar ini, datang dari pelbagai arah pada kelajuan pantas” di media sosial, kata Jayne kepada TIME.

Media sosial juga dimasukkan ke dalam adegan di mana Janis, Damian, dan Cady cuba dan gagal menjatuhkan Regina. Dalam bahagian ini, ketiga-tiga mereka cuba merosakkan penampilannya dengan menghidupkan penyiraman apabila beliau menerima anugerah sebagai Ratu Homecoming. Dia basah kuyup, tetapi berjaya membuat satu momen daripadanya, mengikat rambutnya ke belakang dan menguasai kesan riasan yang mengalir di mukanya. Seperti yang dikatakan oleh Damian, mereka hanya membuatnya lebih panas dan menghidupkan semula gaya basah. Penampilan Regina menjadi trend di sekolah, dengan pelajar dan seorang guru meniru gaya itu dalam kehidupan sebenar dan dengan menggunakan filter di TikTok.

“Kami mahu bercakap cara kanak-kanak bercakap sekarang,” kata Jayne.

Perubahan besar ke akhir filem

Dalam filem asal, semua mendapat pengubahan: Regina menyertai pasukan lacrosse wanita, Karen menjadi pembaca ramalan cuaca (menyampaikan baris lucu: “Terdapat 30% kemungkinan sudah hujan”), dan Gretchen menyertai kumpulan Asia Keren. Di akhir filem baharu, kami melihat watak-watak berpesta bersama-sama di tarian Musim Bunga, tetapi kami tidak diberi nota individu tentang setiap satu. Kami boleh menganggap watak-watak telah berkembang daripada pengalaman ini kerana semua berkumpul dan bersenang hati bersama rakan sekelas. “Melihat semua orang berpesta bersama-sama di Tarian Musim Bunga dan orang-orang dapat bersama-sama,” kata Jayne, “ia menyampaikan mesej yang sama tetapi diceritakan dengan cara yang berbeza.”

Artikel ini disediakan oleh pembekal kandungan pihak ketiga. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) tidak memberi sebarang waranti atau perwakilan berkaitan dengannya.

Sektor: Top Story, Berita Harian

SeaPRwire menyampaikan edaran siaran akhbar secara masa nyata untuk syarikat dan institusi, mencapai lebih daripada 6,500 kedai media, 86,000 penyunting dan wartawan, dan 3.5 juta desktop profesional di seluruh 90 negara. SeaPRwire menyokong pengedaran siaran akhbar dalam bahasa Inggeris, Korea, Jepun, Arab, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Vietnam, Thai, Indonesia, Melayu, Jerman, Rusia, Perancis, Sepanyol, Portugis dan bahasa-bahasa lain.